Продолжая использование сайта, вы даете согласие на обработку файлов cookie в целях обеспечения удобного функционирования сайта и обработку данных для сервисов веб-аналитики.
Я не настолько богата, чтобы покупать дешевый перевод
Представители компаний – производителей строительной техники и оборудования имели негативный опыт работы с переводческими компаниями. В чем он заключался?
По опубликованным в январе 2023 года оценкам агентства Acumen Research And Consulting, размер мирового рынка машинного перевода в 2021 году составил 812,6 млн долларов США, а к 2030 году увеличится до 4,07 млрд долларов США
Логисты опять разводят руками и говорят, что груз задерживается. Раздраженные водители обрывают телефон и просят срочно направить недостающие документы. Зарубежные партнеры требуют оплатить отгруженный товар.
Цифровизация российско-китайских торговых отношений в условиях санкционного давления
3 июля в пресс-центре «Россия сегодня» представители группы компаний Неотэк -Мегатекст посетили круглый стол «Цифровизация российско-китайских торговых отношений в условиях санкционного давления».
Знаете ли вы, символом какого бренда выступает куньпэн?
Полагаем, этот вопрос поставит некоторых наших подписчиков в тупик... И неудивительно, ведь многие и слышать не слышали о том, кто такой (или что такое) этот самый куньпэн. Куньпэн — это существо из китайской мифологии, которое представляет собой гигантскую рыбу-птицу.
Встреча в Российско-Азиатском Союзе промышленников и предпринимателей (РАСПП)
16 февраля 2024 года в офисе Российско-Азиатского Союза промышленников и предпринимателей (РАСПП) председатель РАСПП и его команда обсудили стратегические направления сотрудничества с руководством группы переводческих компаний